英語翻訳の講座をお探しならDHC 総合教育研究所へ
英語翻訳のプロを目指すならDHC 総合教育研究所

フリーダイヤル 0120-118944
メールでのお問い合わせ:info@edu.dhc.co.jp

DHC文化事業部とは サイトマップ FAQ 資料請求・お申し込み
英日翻訳 英文ライティング・日英翻訳 ヒアリング スピーキング TOEIC(R) 英語総合 その他

TOP > Read a little > 英語で楽々カジュアル・クッキング

ハリウッドスターの元お抱えシェフ直伝!英語で楽々カジュアル・クッキング
新しいレシピに英語でチャレンジしたら、料理しながら英語の勉強もできて、一石二鳥!ハリウッドスターの邸宅で腕をふるってきたシェフに、日本のお家でも約30分でできてしまう、アメリカのベーシックな料理のレシピを教えてもらいましょう。Hi!ジョンスコットです。アメリカの家庭にも、季節ごとの楽しい料理があるんです。私と一緒にトライしてみませんか?

This Month's Recipe 今月のレシピ

Mexican Tortillas メキシカン・トルティーヤ

今月は、アメリカでピザの次に人気の食べ物、メキシコカン・トルティーヤです! 肉や野菜を包むだけでなく、小さく切ってスープに入れたり、油で揚げてチップスにしたり、使い道がいっぱい。好みの具をのせてオーブンで焼いて、ピザにすることもできるんです。大勢で食べるものがすぐに作れるので、急にお客さんが来たりしたとき、とっても便利。今回は4人分の量にしてみたので、多い分は冷凍して取っておくといいですよ。




Ingredients(4servings)



・ 無漂白小麦粉 カップ4
・ ラード(食用油脂) 大さじ2
・ ベーキングパウダー 小さじ4
・ 塩 小さじ2
・ お湯 カップ1.5

(具は好みで)
・ チーズ、ハム、サルサ(チリソース)、ハーブ類



所要時間:20分 / カロリー:420kcal(1人分)



Directions/作り方
step1In a large bowl stir together flour, salt and baking powder.
With a fork gradually work in lard. Add enough water to make a soft dough.
用語解説

・stir:かき混ぜる
・flour:小麦粉
・work in:なじむように入れる
・dough:生地

step2Knead the dough 5 minutes. Divide the dough into 1/4 cup portions and form into balls.
Roll out each ball into a flat round circle about 6 inches in diameter.
Save half of them and put in plastic bags and freeze.

・knead:こねる
・portion:部分
・form into 〜:〜の形にする
・roll out:めん棒で伸ばす
・flat:平らな
・round:円形の
・inch:インチ(1 inch = 2.54cm)
・diameter:直径
・freeze:冷凍する

step3Heat a frying pan, over medium heat. Place the tortillas one at a time into the dry fry pan.
Cook until brown on one side. Turn over and brown the other side.
Remove from the pan and keep warm in a cloth towel.

・medium heat:中火
・one at a time:1回に1枚
・spoon:スプーンですくう
・turn over:ひっくり返す
・remove from 〜:〜から取り出す
・cloth towel:ふきん

step4Use tomato salsa or sauce, add sliced ham or any cheese you like and herbs.

・salsa:メキシコ料理で使うチリソース
・sliced:スライスした
・herb:ハーブ




Tips
One thing you should know is that you can control the level of calories by using a vegetable shortening instead of lard.
カロリーが気になる人は、ラードの代わりに植物性の油であるショートニングを使ってみて! 大きなスーパーで売ってますよ。



 
英語のレシピ101
生地をつくるときの表現
kneadは「こねる」で、「手で強くたたく」ことをpunch downと言います。形を作るときに「手でパタパタたたく」のはpat、「手のひらで転がす」はroll、until elasticは「弾力が出るまで」。ちなみにパンやトルティーヤの生地はdoughですが、揚げ物などの衣の「生地」はbatterと言うので気をつけて。「ふくらませる」はlet rise、「焼く」のはオーブンならbake、フライパンならfryやcookを使います。

取材・編集協力: eigoTown.com

Johnscott Seim ジョンスコット・セイム
アメリカの一流ホテル「ザ・リッツ・カールトン サンフランシスコ」で学び、ハリウッドスターのプライベートシェフとして経験を積む。2000年に来日、現代のアメリカ料理のエッセンスを伝えるシェフおよび英会話のインストラクターとして、テレビや雑誌で活躍中。
記事一覧へ

Contents

Read a little

グレッグ・アーウィンの
「英語ことのはぐさ」
英語で楽々
カジュアル・クッキング
何て言うの?
知ってすっきりミネラル英語
From U.S. Office
Interview room
シネマdeイングリッシュ
セミナールーム
MOABLOG
Newsweekを読もう

Play a little


関連情報

Mail Magazine


話せばカンタンEnglish スピーキング講座

DHCオンライン講座 ウェブでスピーディな受講が可能

趣味を楽しむ オトナのための情報サイト おやじclub

語学を学ぶ人のためのオンラインショップ De Study Cafe

英語 翻訳 TOP 会社案内 特定商取引上の表記 プライバシーポリシー サイトマップ
Copyright
人間塾